اردوی زبان مادری |
25.6 - 1.7.2007 |
Punkaharju - Finland |
برای دیدن فیلم این برنامه جالب اینجا را کلیک کنید! (تهیه کننده کوشا هراتی).........................................................................................اردوی زبان مادری اطفال ونوجوانان افغانی درکشور فنلند:انجمن لیسه تابستانی نهادیست که کورسهای زبان مادری و فرهنگی را برای اطفال و نوجوانان پناهنده برگزار میکند تاآنها هویت و فرهنگ اصلی شانرا حفظ نمایند . این کورسها معمولا تابستانها دایر میگردد که مجموعا 300 شاگرد و 60 معلم پناهنده در اردو سهیم استند چند سالی است که اطفال و نوجوانان افغانی بایک تیم از معلمین افغانستانی این کورسها را همراهی می گردد .امسال نیز مانند سالهای قبل این اردو درپونکاهریو درشرق فنلند با شرکت 36 کودک ونوجوان افغانی اعم از دختر و پسر با تعداد 6 معلم و 2کمک معلم از تاریخ 25/6/2007 الی 2/7/2007 برگزارگردید. این اردو که دریک فضای سبز با امکانات نسبتا خوبی آموزشی ، تفریحی ، ورزشی و.............دایرشد ، برنامه های که فبلا توسط معلمین با کمک انجمن لیسه تابستانی پلان گذاری شده بود دراین اردو تطبیق شد.برنامه ها عبارتند از :1- آموزش زبان مادری (فارسی دری و پشتو).2-تدریس تاریخ جغرافیه وتاریخ افغانستان بزبان ساده.3-یادآوری نکات مهم فرهنگ افغانی برای اطفال.4-برنامه های متنوع ورزشی (فوتبال،والیبال،تینس،پنگ پانگ،شنا(آب بازی) و.........5-آموزش کارهای دستی ، نقاشی،رسامی.6-خواندن سرودهای میهنی .7-کنسرت موسیقی افغانی.8-بازی های فکری وذهنی بازبان مادری(فارسی دری).9-نمایش فلم های افغانی.برنامه ها از ساعت هشت صبح که با ورزش ونرمش صبحگاهی آغاز میگردید پس از صرف صبحانه دوساعت تدریس زبان مادری، تاریخ و جغرافیه درسطوح مختلف تا ساعت 11/30 ادامه می یافت بعد از صرف نهار(نان چاشت) برنامه های مسابقات ذهنی و آموزش کارهای دستی و ورزشی شروع میگردید.ساعت شش بعد از ظهر کنسرت موسیقی افغانی با اهنگ های میهنی ، اتن و رقص ادامه می یافت پایان بخش برنامه ها یک فلم افغانی بود. یک روز هم از موزیم همان شهر تمامی افراد شامل اردوباز دید نمودند در ادامه بازدید از موزیم سیر وسیاحتی از جنگل اطراف آن شهرداشتند.فنلند وکشورهای اروپای شمالی از محدود کشورهای پناهنده پذیر است که در قسمت آموزش زبان مادری اطفال پناهنده ها توجه ویژه ای دارد که در مکاتب هفته دو ساعت زبان مادری اطفال پناهنده ها تدریس میگردد که در سایر کشورهای اروپایی دراین قسمت توجه نشده است . درکشورهای که تدریس زبان مادری بصورت رسمی درمکاتب صورت نمیگیرد معمولا از طرف انجمن های فعال فرهنگی و فامیل ها در این قسمت توجه میشود.اگردرزمینه آموزش زبان مادری اطفال پناهنده و مهاجر افغانی ازطرف مقامات فرهنگی کشورو انجمن ها ونهاد های فعال فرهنگی افغانی توجه جدی نگردد این نسل طوری بار خواهد آمد که تنها توان مکالمه -آنهم بسیار ساده - بزبان فارسی دری را خواهند داشت در قسمت خواندن و نوشتن که رکن اساسی یک لسان بحساب می اید مشکل جدی خواهند داشت نگارنده این سطور مدت دوسال است که به حیث معلم زبان مادری در خدمت اطفال هموطن هستم بوضوح مشاهده نموده ام که اطفال که آمدنشان در فنلاند کم و کوتاه است و قبلا زبان دری فارسی را آموخته اند بهتر می توانند بنویسند و بخوانند واطفال که مدت اقامت شان طولانی در اینجا میباشد توانایی خواندن و نوشتن شان خیلی ها پایین است حتی بعضی شان که درسنین نوجوانی هستند توانایی خواندن و نوشتن را ندارند بطور استثنایی اطفال که از طرف والدین شان در قسمت آموزش زبان فارسی دری توجه شده است براحتی می توانند بخوانند و بنویسند .اگر پناهندگی و مهاجرت در غرب زمینه های خوبی رفاهی و تحصیلی رابرای افراد یکه دنبال درس و تحصیل هستند فراهم نموده است ولی عوارضی هم داشته است که انرا میتوان رو به اضمحلال رفتن زبان مادری اطفال برشمرد. بوضوح خود شاهد بودم که کودکان ونوجوانان ترجیح میدادند که بزبان فنلندی مکالمه نمایند تا بزبان دری و مادری شان، یعنی بزبان فنلندی راحت تر افهام تفهیم بین شان صورت می گرفت.تمامی فرهنگیان عزیزی که درخارج از کشور زندگی می کنند اگر در این قسمت با یک طرح وپلان مشخص برای آینده اطفال،نوجوانان و جوانان عمل نکنند در آینده نسل رشد خواهند کرد که فقط بزبان دری فارسی مکالمه خواهند کرد و دیگر توان نوشتن و خواندن نخواهند داشت.تهیه گزارش وعکس: نبی قانع زاده qanezadeh@yahoo.com |